1.6.11

アルメリア・マリティマ‘アルバ’(ハマカンザシ)

アルメリアはケルト語で「海に近い」の意味があるそうで、
ヨーロッパの海岸近くに自生する花です。

これは白花種ですが、近づいてみるとすこしピンクが入っていますね。


イギリスでは Thrift とか Sea-pinks と呼ばれています。
Thriftは「節約」の意味で1932年~1952年には3ペンスコインに
このアルメリアがデザインされていたそうです。


The Song of the Thrift Fairy

Now will we tell of splendid things:
Seagulls, that sail on fearless wings
Where great cliffs tower, grand and high
Against the blue, blue summer sky.
Where none but birds (and sprites) can go.
Oh there the rosy sea-pinks grow,
(Sea-pinks, whose other name is Thrift);
They fill each crevice, chink, and rift
Where no one climbs; and at the top,
Too near the edge for sheep to crop,
Thick in the grass pink patches show.
The sea lies sparkling far below.
Oh lucky Thrift, to live so free
Between blue sky and bluer sea!

Cicely Mary Barker "A Flower Fairy Alphabet" より


ちゃまさんへ
ジャスミンフェアリーです。